Prevod od "tako slab" do Brazilski PT

Prevodi:

tão fraco

Kako koristiti "tako slab" u rečenicama:

Bio sam tako slab, da nisam mogao ni mrdati, a kamoli pucati.
Estava meio morto, não podia me mexer e muito menos usar uma arma.
Njegovo srce još uvek kuca, ali njegov dah je tako slab da ne ostavlja trag èak ni na metalu.
Seu coração ainda pulsa. Mas sua respiração está tão fraca que não embaça o metal.
Ali opet, da Adam nije bio tako slab prema jabukama... ne bi bilo nikog ko bi isprièao Tomovu prièu.
Mas se Adão não tivesse um fraco por maçãs... não haveria ninguém para contar a história de Tom.
Nije ni èudo da si tako slab.
É por isso que está fraco.
Pa, tvoj vulkanski metabolizam je tako slab, da se skoro ne može izmeriti, a što se pritiska tièe, ta zelena voda koju nazivaš krvlju...
Bem, seu metabolismo vulcano é baixo ele mal pode ser medido, e quanto à pressão, essa água gelada que você chama de sangue...
Da je brod zaista tako slab, ne bi ga ni pustili u pogon.
Se a Enterprise é tão frágil, nunca deveria ter deixado a doca espacial.
Zna da ne možemo oèitati tako slab signal. Tko?
Ele sabe que nossos sensores não podem detectar leituras de energia tão baixas.
Da li je Vaš Bog tako ništavan, tako slab?
É vosso Deus assim tão trivial? Tão fraco?
Oprosti mi što sam tako slab, ali to sam ja.
Me perdoe por ser tão idiota, mas eu sou assim.
Kako je moguæe dobiti pet meèeva i biti tako slab?
Como pode medir dois metros pesar 126 Quilos e já estar assim?
Zar je tvoj autoritet tako slab nad tvojim narodom?
Você não tem autoridade em sua cidade?
Signal je bio tako slab da nisam bila sigurna postoji li.
O sinal estava tão fraco, que a princípio eu não tinha certeza se ele realmente estava lá antes.
Siguran sam da je pravi izazov za njega da vodi farmu sada kada je tako slab.
Sei que deve ser um desafio para ele... administrar a fazenda tão debilitado.
Draga, inaèe nisam tako slab na alkohol.
Eu normalmente não sou tão peso-leve.
Zar si zaista tako slab, da kriviš vlastito dete za propali brak?
Você é tão doente? Tem que culpar seu próprio filho pelo seu casamento falido?
Deèko ti je tako slab da treba steroide samo za gledanje sporta.
Seu namorado é tão fracote que ele precisa de esteróides só para assistir Baseball.
Da li svi ljudi imaju tako slab vrat ili samo ovaj što ga zovete "Jim Halterman"?
Ou apenas o que você chama de Jim Holtermman?
Izvini sto sam bio tako slab u vezi ovoga.
Desculpa por eu ser tão fraco em relação a isso.
Neko tako slab, nemoæan, spasao je MENE.
Alguém tão fraco, tão débil, me salvou.
Iznenaðen sam da tako slab materijal... može da postane tako jak ako ga ispleteš.
Fico surpreso que fibras de grama tão fracas possam se tornar tão fortes após tece-las juntas
Kad me povratio u život šesti put, puls mi je bio tako slab da je poverovao da sam mrtva.
Quando ele me trouxe de volta à vida o sexto tempo o meu pulso estava tão fraco, ele levou-me para morrer.
Šta, mislila si da sam tako slab da æu otiæi jer mi je povreðen ponos?
Pensou que eu fosse covarde, que ia desistir, porque você feriu o meu orgulho?
Taj zakon je tako slab da ne mogu više da se žale.
Disseram que a lei foi tão mal redigida que não podia ser acolhida.
Tako sam slab, zašto sam tako slab?
Estou tão fraco. Por que me sinto tão fraco?
Ne budi tako slab, skupi hrabrost!"
Pare de ser tão fraco. Tenha alguma coragem.
Kakav je oseæaj... biti tako slab?
Qual a sensação... de ser tão fraco?
Prvih dana bio sam tako slab da sam se jedva kretao.
Nos primeiros dias, eu estava tão fraco que mal me mexia.
Odluèio sam da nikada neæu biti tako slab.
Prometi que eu nunca seria tão fraco.
Pozvaæu Hepi da saznam zašto je ovde signal tako slab.
Vou ligar para a Happy, e descobrir porque foi difícil obter sinal no saguão.
Zašto sam bio tako slab i podržao odreðeni datum?
Por que eu fui tão fraco em acreditar em uma?
Oh Bože, on je jak, a ja sam tako slab.
Oh Senhor, ele é tão forte e eu estou tão fraco.
Kada sam došao do starta bio sam tako slab.
Entrei nos blocos. Eu ainda estava muito fraco.
Oprosti što sam bio tako slab.
Eu sinto muito... por ser tão fraco.
5.9016790390015s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?